Get quote
Selected work

Three recent projects.

Tourism, gaming, and research. Three distinct sectors, three distinct outcomes.

Melilla hotel group website and guest materials translated into 7 languages including Arabic, French and English.
Tourism & Hospitality

Melilla hotel group website and guest materials translated into 7 languages including Arabic, French and English.

A Melilla hotel group operating three properties across the city needed their website, in-room guides, breakfast menus, and check-in documentation translated into English, French, Arabic, German, Italian, Dutch and Portuguese. The project included 45,000 words across formats and required culturally adapted Arabic text for guests travelling from Morocco. Delivered in 5 weeks with hreflang integration support.

45,000 words7 languagesMelilla hotel group5-week delivery
Spanish indie game studio. 52,000 UI strings across 6 European languages for a Steam launch.
Game UI Translation

Spanish indie game studio. 52,000 UI strings across 6 European languages for a Steam launch.

A Spanish indie game studio was preparing their tactical RPG for launch on Steam in English, French, German, Italian, Portuguese and Polish. The project covered 52,000 UI strings including menu items, item descriptions, quest text, tutorial prompts, error messages, and achievement names. We maintained a character glossary for each named NPC and a consistency report showing how recurring terms were handled across the full string set.

52,000 strings6 languagesSteam RPG launchCharacter glossary
Marine biodiversity study in the Strait of Gibraltar translated from Spanish to English for Nature journal submission.
Scientific Research

Marine biodiversity study in the Strait of Gibraltar translated from Spanish to English for Nature journal submission.

A marine biologist at the Universidad de Malaga was submitting a paper on cephalopod population dynamics in the Strait of Gibraltar to a Nature-affiliate journal. The submission required publication-standard English that would pass the journal review process without flagging as a translation. We translated the full manuscript including abstract, methods, results, discussion and figure captions. The paper was accepted at first submission.

Full manuscriptES to ENNature submissionAccepted first review